Sunday, 20 December 2009

(untitled)

Sunday, 20 December 2009 08:54
lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
What kind of squirrel wouldn't love to hoard
His acorns in recesses of the wood
Where sun's not bright, but something slanted toward

Dark leafmeal shadows? None, for if he could,
The musky forest would securely hide
The cache, the body of his wealth, for good,

Until he'd go and get them. If he eyed
His secret hermit nuts, could he afford
The time to bring them to the world outside?

—20 November 2002

The workshop assignment was "A 9-line poem. Use one of these words per line, in the order given: love, recesses, bright, dark, musky, body, go, hermit, world. Use each word only once in the poem. Any form, but at least 3 feet or 6 syllables per line."

---L.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Page Summary

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Thursday, 17 July 2025 14:31

Expand Cut Tags

No cut tags