Friday, 5 July 2013

Kokinshu #416

Friday, 5 July 2013 07:07
lnhammer: lo-fi photo of a tall, thin man - caption: "some guy" (Default)
Written on the road when traveling to Kai Province.

    With the nights so cold,
I brushed off the early frosts
    over and over
before lying down again
upon my grass pillow.

—27 June 2013

Original by Ôshikôchi no Mitsune. Kai is modern Yamanashi Prefecture, and Mitsune was appointed a minor provincial official there in 894. Despite it being literally the "first" frost, implying one especially restless night, the construction of the rest of the poem suggests this happened over several nights. Of all the poems in this book, this is most like those of later travel poets focused on the isolation of life on the road.


yo o samumi
oku hatsushimo o
haraitsutsu
kusa no makura ni
amatatabi nenu


---L.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I was translating classical Japanese poetry -- most recently, book 11 (love part 1) of the Kokinshu anthology. This project is, however, on hiatus. Past translations are archived here. Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

December 2014

S M T W T F S
 123456
78910111213
1415 1617181920
21222324252627
28293031   

Page Summary

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Sunday, 22 October 2017 22:37

Expand Cut Tags

No cut tags