Moving Encounters 3, Zhang Jiuling (300 Tang Shi #3)
Sunday, 5 June 2022 10:12A hermit returns to his lone bed,
Alone, his worries washed away.
He shares this with a high-flown bird
So it conveys afar his feelings—
But day and night, such futile thoughts,
For who can see his purity?
“Fliers and failures, they’re clearly parted—
What place consoles my loyalty?”
感遇 之三
幽人归独卧,
滞虑洗孤清,
持此谢高鸟,
因之传远情。
日夕怀空意,
人谁感至精?
飞沈理自隔,
何所慰吾诚?
This was written as the 2nd poem of a 12-poem set, added by later editors. The hermit represents the author in exile from court, and the bird a messenger who hopefully will convey his loyalty to the implied distant emperor. The allegorical ‘moving encounter’ genre feels a bit thin here.
—L.
Alone, his worries washed away.
He shares this with a high-flown bird
So it conveys afar his feelings—
But day and night, such futile thoughts,
For who can see his purity?
“Fliers and failures, they’re clearly parted—
What place consoles my loyalty?”
感遇 之三
幽人归独卧,
滞虑洗孤清,
持此谢高鸟,
因之传远情。
日夕怀空意,
人谁感至精?
飞沈理自隔,
何所慰吾诚?
This was written as the 2nd poem of a 12-poem set, added by later editors. The hermit represents the author in exile from court, and the bird a messenger who hopefully will convey his loyalty to the implied distant emperor. The allegorical ‘moving encounter’ genre feels a bit thin here.
—L.