Kokinshu #61

Saturday, 5 February 2011 09:05
lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
[personal profile] lnhammer
Written in a year with an intercalary Third Month.

    O cherry blossoms,
in these years with extra spring,
    at the very least,
couldn't you then attempt to
satisfy the human heart?

—18 November 2010

Original by Ise. To keep the lunar calendar of the time in synch with the solar year, leap months were added as needed; that it was an extra Third Month tells us that this was written in 904. Needless to say, flowers don't actually last longer when spring is four months long, making this another specimen of the wit of #1, though handled here with more grace. The grammatically unmarked flowers can be read pretty much only as an address.


sakurabana
haru kuwawareru
toshi dani mo
hito no kokoro ni
akare ya wa senu


---L.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Friday, 20 June 2025 03:21

Expand Cut Tags

No cut tags