Re: "What's with the concealing them?"

Date: 1 May 2011 13:44 (UTC)
lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
From: [personal profile] lnhammer
That too, about second person and -ramu.

A lot of KKS poems work in a Borscht Belt treatment. Though not Komachi -- she does better in teenspeak:

"It's, like, so not true
that nights are getting longer,
'cause we'd just hooked up
and were all, woah, when like -- woah --
it was all dawn already. Jeeze!"

(#635)

---L.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Monday, 9 February 2026 08:49

Expand Cut Tags

No cut tags