Kokinshu #229
Friday, 6 April 2012 07:25 Topic unknown.
If I were to lodge
in a meadow of many
maidenflowers,
won't I, and for no reason,
get a rep for fickleness?
ominaeshi
ôkaru nobe ni
yadoriseba
ayanaku ada no
na o ya tachinamu
---L.
If I were to lodge
in a meadow of many
maidenflowers,
won't I, and for no reason,
get a rep for fickleness?
—5 April 2012
Original by Ono no Yoshiki, a grandson of Ono no Takamura (see #335). His birth date is unknown, but he appears in court records as a rising young courtier, including an inherited office as an imperial scribe, between 887 and his apparently early death in 902. He has two poems in the Kokinshu. ¶ Placed by the editors as a somewhat frivolous response to the previous. More grammar confusion: why is it ôkaru instead of ôki? I thought the -kari forms were used only with auxiliaries.ominaeshi
ôkaru nobe ni
yadoriseba
ayanaku ada no
na o ya tachinamu
---L.
no subject
Date: 10 April 2012 00:54 (UTC)But, that theory only makes sense of "ominaheshi ooki nobe" is, in fact, grammatically unacceptable or "blocked"... and I have no idea if that's the case or not! --Matt
no subject
Date: 10 April 2012 03:00 (UTC)---L.