Kokinshu #335

Tuesday, 20 November 2012 07:55
lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
[personal profile] lnhammer
Written on snow falling on plum flowers.

    Though your flowers' hue
is mingled with the snowfall
    and cannot be seen,
give us your glorious scent --
people should know where they are.

—5 November 2012

Original by Ono no Takamura (802–852), a candidate for being Komachi's grandfather or adoptive father, or possibly both. A leading Chinese poet and scholar of his generation, he was a deputy for a 834 embassy to Tang China but after its first ship was wrecked he refused board a second, for which he was exiled to Oki Island off the north coast of Honshu (see #407) and pardoned a few years later. He has six poems in the Kokinshu. ¶ A well-crafted, if not brilliant, poem -- and a good example of how Chinese manners were repurposed as part of nativizing them into Japanese: plum scent is almost never mentioned in Chinese poetry. Compare #39, which was written later and possibly is alluding to this, and the structurally similar #91, which could have been written around the same time.


hana no iro wa
yuki ni majirite
miezu to mo
ka o dani nioe
hito no shirubeku


---L.

Date: 21 November 2012 04:02 (UTC)
From: (Anonymous)
Any particular reason why your version addresses the tree rather than the flowers? I've always thought of this sort of poem as talking directly to the blossoms themselves. The different perspective is interesting. --Matt

Date: 22 November 2012 02:12 (UTC)
From: (Anonymous)
Makes sense. I wonder if it would be acceptable to treat this as a sort of subjunctive order, like "May they smell [pleasantly]! So that people will know [they're there]". It seems possible but I can't think of any other examples offhand.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Page Summary

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Tuesday, 3 February 2026 13:26

Expand Cut Tags

No cut tags