Kokinshu #362
Thursday, 14 February 2013 07:32 (for the same screen)
Though autumn has come,
not even the colors change
on Evergreen Hill,
and it's the winds that lend it
these bright leaves from someplace else.
aki kuredo
iro mo kawaranu
tokiwayama
yoso no momiji o
kaze zo kashikeru
---L.
Though autumn has come,
not even the colors change
on Evergreen Hill,
and it's the winds that lend it
these bright leaves from someplace else.
—3 February 2013
Original by [Sakanoue no Korenori]. The attribution is from Korenori's collected poems. Evergreen Hill is, as in #251, Tokiwa west of Kyoto, which often appears in birthday poems for its name. I'm not sure but that "the colors don't even change" wouldn't be a better translation were it not for its informal register.aki kuredo
iro mo kawaranu
tokiwayama
yoso no momiji o
kaze zo kashikeru
---L.