lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
[personal profile] lnhammer
    I am forsaken,
but I don't care for myself --
    he swore on the gods
and I can only fear for
the life of that forsworn man.

—7 February 2010

Original by Lady Ukon, writing in the mid-10th century. Why angrily demand how can he still be alive when you can condescend to pity him instead?


wasuraruru
mi o ba omowazu
chikaite shi
hito no inochi no
oshiku mo aru kana


---L.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Saturday, 21 June 2025 04:01

Expand Cut Tags

No cut tags