Hyakunin Isshu #27
Saturday, 20 February 2010 09:13![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Water gushes forth
from Mika Plain and flows off
as When-See River;
When did I ever See you
that such passions flow in me?
mika no hara
wakite nagaruru
izumi-gawa
itsu miki tote ka
koishikaruran
---L.
from Mika Plain and flows off
as When-See River;
When did I ever See you
that such passions flow in me?
—14 February 2010
Original by Fujiwara no Kanesuke. Apparently Teika thought the pun of Izumi (name of a river near Osaka) with itsu mi ("when see") was a good one, as he picked this not just for the 100 Poems but also for the Shinkokinshu (as #996). I'm not convinced, though to be fair the two words were written identically at the time. The repeat of "flow" is my own, but a defensible way of translating (part of) the final verb.mika no hara
wakite nagaruru
izumi-gawa
itsu miki tote ka
koishikaruran
---L.