Rime Sparse 9

Thursday, 23 July 2009 08:04
lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
[personal profile] lnhammer
When the planet that marks off the hours
returns to dwell in Taurus in the spring,
from his flaming horns there drops a power
that clothes the world in a fresh coloring.

It's not just those opening up outside,
the riverbanks and hills, that he makes flower,
but inside us, where daylight never bides,
he too makes pregnant with his earthly shower

that we may yield fruits of a similar kind.
Thus she who among ladies is a sun above
cast from her lovely eyes those rays that plumb

me, so creating thoughts, words, and acts of love:
but whichever way her looks inclined,
spring came not for me, nor ever comes.

—8 June 2008

Another from Petrarch via Durling's pony (I think his was the only translation consulted for this one). Original here (back up?).

Incidentally, I'm pretty sure there's a way to adjust the CSS of this journal to let me type <p style="date">DATE</p> instead of <p align="right"><small><i>DATE</p></small></i> every time, but I haven't figured out how. Anyone know? Or is that an only paid user feature?

---L.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Friday, 6 February 2026 06:26

Expand Cut Tags

No cut tags