lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
[personal profile] lnhammer
Tonight the moon’s above Fuzhou—
She gazes in her quarters alone.
From far, I pity our small children
Who don’t know why she longs for Chang’an.
In the soft mist, her hair-bun’s wet;
In the clear light, her jade arm’s cold.
When shall we lean on a thin blind,
With moonlight drying both our tears?

月夜
今夜鄜州月,
闺中只独看。
遥怜小儿女,
未解忆长安。
香雾云鬟湿,
清辉玉臂寒。
双照泪痕干。

Written while imprisoned inside Chang’an during the An Lushan Rebellion, while his family was relatively safe in a small town to the north. Pronouns are omitted, so this can be read as either “she” or “you.” Mistranslations: the mist is literally “fragrant,” and the curtain is “empty” in the sense of being translucent/transparent. Also, “hair-bun” clunks to the floor with a thud: any suggestions? (The name is literally “cloud-chignon,” set in parallel to “jade arm.”)

(Yeah, look, I just wanted both to try another Du Fu and to try another 8-line poem. Don’t overthink it.)

—L.

Date: 5 August 2019 17:45 (UTC)
sovay: (I Claudius)
From: [personal profile] sovay
(I like the idea of both poetic, given he's imagining it anyway, in contrast to the very real dangers he's experiencing.)

That would be my preference. "Cloud-chignon" is such a great image.

Date: 5 August 2019 19:38 (UTC)
swan_tower: (*writing)
From: [personal profile] swan_tower
Cloud-hair? Doesn't get the actual bun/chignon in there, but it has the same rhythm.

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Page Summary

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Friday, 18 July 2025 18:58

Expand Cut Tags

No cut tags