lnhammer: the Chinese character for poetry, red on white background (Default)
lnhammer ([personal profile] lnhammer) wrote2019-08-05 06:54 am

Moonlit Night, Du Fu (Tang Shi #105)

Tonight the moon’s above Fuzhou—
She gazes in her quarters alone.
From far, I pity our small children
Who don’t know why she longs for Chang’an.
In the soft mist, her hair-bun’s wet;
In the clear light, her jade arm’s cold.
When shall we lean on a thin blind,
With moonlight drying both our tears?

月夜
今夜鄜州月,
闺中只独看。
遥怜小儿女,
未解忆长安。
香雾云鬟湿,
清辉玉臂寒。
双照泪痕干。

Written while imprisoned inside Chang’an during the An Lushan Rebellion, while his family was relatively safe in a small town to the north. Pronouns are omitted, so this can be read as either “she” or “you.” Mistranslations: the mist is literally “fragrant,” and the curtain is “empty” in the sense of being translucent/transparent. Also, “hair-bun” clunks to the floor with a thud: any suggestions? (The name is literally “cloud-chignon,” set in parallel to “jade arm.”)

(Yeah, look, I just wanted both to try another Du Fu and to try another 8-line poem. Don’t overthink it.)

—L.
sovay: (I Claudius)

[personal profile] sovay 2019-08-05 04:44 pm (UTC)(link)
(The name is literally “cloud-chignon,” set in parallel to “jade arm.”)

I think the phrases need to be in parallel, either both poetic or both mundane, because right now they actually clash with each other.
sovay: (I Claudius)

[personal profile] sovay 2019-08-05 05:45 pm (UTC)(link)
(I like the idea of both poetic, given he's imagining it anyway, in contrast to the very real dangers he's experiencing.)

That would be my preference. "Cloud-chignon" is such a great image.
swan_tower: (*writing)

[personal profile] swan_tower 2019-08-05 07:38 pm (UTC)(link)
Cloud-hair? Doesn't get the actual bun/chignon in there, but it has the same rhythm.
skygiants: Toph from Avatar: the Last Airbender extending a hand (need a hand)

[personal profile] skygiants 2019-08-05 10:27 pm (UTC)(link)
Would "bound hair" be too on the nose with the theme of imprisonment? Or, if you have room to play with syllables, "coiled hair" or "soft chignon"?
melita66: (Default)

[personal profile] melita66 2019-08-07 02:16 pm (UTC)(link)
Could that arise from the fact that the hair-dos used oil to help maintain them?