1
07:52

Spring Feelings, Huangfu Ran (300 Tang Shi #201)

- 2 comments

2
08:05

In the “Jade Terrace” Style #3, Quan Deyu

- 4 comments

3
06:51

Arriving at Ezhou at Night, Lu Lun (300 Tang Shi #202)

- 2 comments

4
06:38

In the “Jade Terrace” Style #4, Quan Deyu

- 2 comments

5
06:36

Ascending the Liuzhou Gate-Tower, Sent to the Governors…[full title inside], Liu Zongyuan (3TP #203)



6
08:03

In the “Jade Terrace” Style #5, Quan Deyu

- 2 comments

7
07:44

At Mt. Xisai, Pondering the Past, Liu Yuxi (300 Tang Shi #204)

- 3 comments

8
08:13

In the “Jade Terrace” Style #6, Quan Deyu

- 2 comments

9
08:16

Long-ass Title Is Srsly Long-ass [actual title inside], Bai Juyi (300 Tang Shi #208)

- 7 comments

10
06:55

Poem of Hidden Resentment, A Woman of Anyi Lane



11
08:30

In the “Jade Terrace” Style #7, Quan Deyu

- 2 comments

12
07:45

Revealed to Song Shanwei, Ghost of an Unnamed Woman

- 6 comments

13
06:48

In the “Jade Terrace” Style #8, Quan Deyu

- 8 comments

14
07:42

A Poem Thrown at Martial Duke Pei, An Armored Ghost

- 11 comments

15
07:42

In the “Jade Terrace” Style #9, Quan Deyu

- 9 comments

16
07:50

Continuing Jiao of Zheng’s Verses, A Barrow Person

- 2 comments

17
08:04

In the “Jade Terrace” Style #10, Quan Deyu

- 6 comments

18
06:28

Three Poems, The Ghost of a Stone Wall in Huqiu

- 5 comments

19
08:06

In the “Jade Terrace” Style #12, Quan Deyu

- 2 comments

20
07:37

Inscribed on a Wall, [Two] Ghosts in Chongsheng Temple

- 2 comments

21
08:15

A Round-Dance, [Two] Ghosts in the River



22
07:51

Descending the Zhongnan Mountains to Stay with … [full title inside], Li Bai (300 Tang Shi #5)

- 4 comments

23
07:49

A Verse and Another Verse, A Ghost on a Fuchun Sandbar

- 4 comments

24
10:11

A Changgan Ballad, Li Bai or Li Qi or Zhang Chao

- 6 comments

25
07:49

Poem of Shameful Decline, A Ghost on a River-Bank

- 4 comments

26
06:51

Gazing at the Peak, Du Fu (300 Tang Shi #8)

- 2 comments

27
07:52

Verses at Night in Wuyuan, A Woman in the Desert

- 2 comments

28
07:10

Song of Mulan, Wei Yuanfu

- 4 comments

29
07:55

Verse, [Man] Dressed in White on Mt. Jiuhua

- 2 comments

30
08:38

Taking Leave, Wang Wei (300 Tang Shi #13)

- 2 comments

About

Warning: contents contain line-breaks.

As language practice, I like to translate poetry. My current project is Chinese, with practice focused on Tang Dynasty poetry. Previously this was classical Japanese, most recently working through the Kokinshu anthology (archived here). Suggestions, corrections, and questions always welcome.

There's also original pomes in the journal archives.

April 2025

S M T W T F S
  12345
678910 1112
13141516171819
20212223242526
27282930   

Style Credit

Powered by Dreamwidth Studios
Page generated Saturday, 3 January 2026 16:08

Expand Cut Tags

No cut tags